演出排练场
首演在即,团队还在对舞美设计进行着调整辅助论坛,希望在演出中可以给观众看到一部特别的《青春禁忌游戏》。
剧本重译
本次复排,剧本经原著作者柳德米拉·拉祖莫夫斯卡娅授权改编重译。翻译时,尽量避免了“翻译腔”,在处理本剧文本中承载的大量异国文化因素格外小心,包括社会生活、历史事件、神话传说、宗教等等……翻译时也更加注重舞台表演的瞬时性和观众的可理解性,使观众在当时语境所允许的几秒钟时间内也能很好理解台词的含义。
我们坚信戏剧是一门大众艺术,观众走进剧场,应该得到娱乐和审美的享受。一部作品的内涵可以是深刻的,但其语言不应该是晦涩难懂的,除非剧作家为塑造某个特定角色特意为之。
比如原文中反复出现的“安提戈涅”,熟识古希腊悲剧或者是文学相关专业的观众可能一听就明白,但对大多数观众来说,这个名词可能是陌生的,此时则采取适当“增译”,使观众更好的了解剧情。
演员“新鲜”
剧中的5名主要演员也都是经过三轮选拔脱颖而出的新面孔。他们角色个性不一、心理不同,在叶莲娜家中天光大亮前的短短时间内,经历善恶的终极考验,将人性深处的思考铺呈开。五位优秀青年演员此次将突破自我,挑战体力与心理的极限,带给您畅快充实的观剧体验。
演员合影
主创介绍
导演:马路
国家一级导演;毕业于中央戏剧学院导演系、天津师范大学汉语言文学专业禁忌的游戏小说,天津市南开大学文艺学研修班、中央戏剧学院高级导演研究生班;中国戏剧家协会导演委员会委员;现中国儿童戏剧研究会副会长;中国话剧研究会常务理事;中国戏剧家协会会员;中国木偶皮影协会常务理事;天津剧协常务理事;天津市戏剧教育委员会主任、文化部优秀专家、天津河西区非物质文化遗产传承人、国务院政府津贴获得者,天津十一届至十四届政协委员,天津民进市委常委,天津市文旅局民进主委。原天津人民艺术剧院副院长;原天津儿童艺术剧院副院长。
荣获奖项:
获国家十一届梅花奖
第九届文化部文华表演奖
文化部文华导演奖
文化部金狮导演奖
全国少数民族汇演导演金奖
国际木偶剧导演金奖
获文化部优秀话剧艺术工作者称号
天津河西区木偶扁担戏非物质文化遗产传承人
三次获得中宣部五个一工程奖
舞美设计:陈铂
天津美术学院 视觉传达 硕士研究生
电视连续剧《天下》 导演:吴子牛 美术/现场美术
06-07年央视春节联欢晚会 舞台设计助理
08奥运会开幕式 导演:张艺谋 舞美设计助理
儿童舞台剧《魔山》 导演:孟京辉 舞台设计助理
广州杂技团《西游记》 导演:陈维亚 舞台/造型设计
台湾九歌儿童剧团儿童戏剧《喜果乐园》 舞台/造型设计
华为Pad欧洲版广告 导演:尚涛 美术指导
院线电影《重整河山待后生》 导演:马惠武 美术指导
天津台卫健委1号厅疫情发布会 舞美设计
天津文艺频道《阅读大会》栏目 舞美设计
天津体育频道《体育之美》颁奖典礼 舞美设计
沉浸式互动剧《傅莱医生》 舞美设计
沉浸式互动剧《北洋歇洛克》 舞美设计
制作人/翻译:徐筱涵
天津北方对外演艺交流有限公司 副总经理
中国戏剧家协会成员、天津市戏剧家协会理事 天津外国语大学 英语语言文学口笔译专业
主要经历:翻译小说《追梦之侣》,浙江出版集团数字传媒有限公司出版 翻译剧本《哈姆雷特》(1996电影版);《寻找海力布》 中国国家话剧院剧《战马》中文版导演组翻译 苏格兰国家剧院与天津儿童艺术剧团联合制作的原创戏剧作品《龙》导演组翻译 沉浸式话剧《守护者·民国物语篇》《少帅传奇》制作人、编剧;沉浸式互动剧 《北洋歇洛克》联合制作人 人人字幕组 翻译、校对
制作人:李众
锦娱文化传媒(天津)有限公司总经理
毕业于天津师范大学表演系,原天津市儿童艺术剧团演员
话剧作品:《我的老婆留胡子》(法国)《狂人日记》《故意伤害》《在茫茫的大海上》